Mengeluarkan dan Menarik nafas didalam neraka
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ شَقُوا۟ فَفِى ٱلنَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ
Arab-Latin: Fa ammallażīna syaqụ fa fin-nāri lahum fīhā zafīruw wa syahīq
Artinya: Adapun orang-orang yang celaka, maka (tempatnya) di dalam neraka, di dalamnya mereka mengeluarkan dan menarik nafas (dengan merintih),
Referensi : https://tafsirweb.com/3598-surat-hud-ayat-106.html
106. فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا۟ (Adapun orang-orang yang celaka)
Dari golongan orang-orang kafir dan pelaku maksiat.
Yakni ditetapkan bagi mereka keburukan karena kekafiran dan kerusakan amalan mereka.
فَفِى النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ(maka (tempatnya) di dalam neraka, di dalamnya mereka mengeluarkan dan menarik nafas (dengan merintih))
Makna (الزفير) yakni mengeluarkan nafas dengan suara yang keras dikarenakan rasa sakit pada dada mereka.
Makna (الشهيد) yakni menarik nafas.
Referensi : https://tafsirweb.com/3598-surat-hud-ayat-106.html
No comments:
Post a Comment